SUMMORUM PONTIFICUM

GRACIAS TIBI BENEDICTO XVI«Con nuestros hermanos católicos, los que están unidos de una manera particular a las tradiciones romanas de la Santa Madre Iglesia, ahora debemos mirar hacia atrás y reflexionar sobre los 8 años largos años de pontificado terminados. Damos las gracias al Papa Benedicto por su apoyo a las tradiciones de la Iglesia, especialmente a las litúrgicas, en torno al Santo Sacrificio de la Misa. Naturalmente cada grupo y tendencia dentro de la Iglesia tiende a ver sus propias necesidades esenciales, posiblemente con vistas a la las expectativas de los demás. Sin embargo, no fue para complacer a una facción, sino para el bien general de la Iglesia universal que el Papa Benedicto XVI levantó las restricciones a la liturgia tradicional en su motu proprio Summorum Pontificum (7 de julio de 2007). Como se explica en la instrucción Universae Ecclesiae (30 de abril de 2011): «El Motu Proprio manifiesta su preocupación como Vicario de Cristo y Pastor Supremo de la Iglesia Universal, y tiene el objetivo de: a. ofreciendo a todos los fieles [énfasis nuestro] la liturgia romana en el Antiquior Usus, considerada como un tesoro precioso para ser preservado; b. garantizar y asegurar el uso de la Forma extraordinaria para todos los que lo soliciten, teniendo en cuenta que el uso de la liturgia romana 1962 es una facultad otorgada generosamente por el bien de los fieles y por lo tanto debe ser interpretado en un sentido favorable a los fieles quiénes son sus destinatarios principales; c. promover la reconciliación en el seno de la Iglesia «(# 8). Podemos notar que el objetivo primario del Santo Padre era el beneficio de todos los fieles católicos, con independencia de su conocimiento de la liturgia tradicional. Esto demuestra que pertenece el antiquior usus a la esencia misma y el futuro de la Iglesia. No es una opción transitoria dada para complacer a una minoría, sino un componente vital dentro de la expresión de perenne de catolicismo. Por lo tanto, la gratitud al Papa Benedicto por Summorum Pontificum no es sólo la nuestra, sino la de toda la Iglesia universal, con el mismo espíritu de universalidad, es decir, de la catolicidad, que inspiró su apoyo a la liturgia tradicional. Nuestro agradecimiento, no es egoístas, sino fraterno, por su servicio a todos nuestros hermanos católicos».( Traducción: Dowry – periódico inglés del Distrito de la Fraternidad Sacerdotal de San Pedro, Invierno/2013, Editorial )

Aviso: Suspendida Misa tradicional domingo 27 de enero

ESCUDO UVS COLOREstimado amigo y lector, por imposibilidad del sacerdote oficiante y por no contar con sustituto para su celebración, la Santa Misa tradicional prevista para este domingo 27 de enero, Septuagésima, en la Capilla del Cristo del Hospital de la Santa Caridad, ha sido suspendida.

La próxima Misa a celebrar en Sevilla será el domingo 03 de febrero, Sexagésima, a la hora y lugar habitual.

Rogamos disculpe las molestias ocasionadas.

Fotos peregrinación a Montilla (Córdoba)

San Juan de AvilaLa peregrinación tradicional a la Basílica Pontificia de San Juan de Ávila de Montilla (Córdoba) del pasado 20 de enero, fue todo un éxito de organización y participación, y contó con una representación de Una Voce Sevilla.

La misa tradicional, ante el sepulcro del bienaventurado Juan de Ávila, fue oficiada por el capellán de Una Voce Córdoba, el Rvdo. P. D. Marcelino Priego Borrallo.

Pueden encontrar una crónica más amplia sobre dicha peregrinación pinchando aquí.

Nuestra más sincera felicitación a la asociación hermana por la organización de la peregrinación y agradecimiento al joven Rector de la recién erigida Basílica Pontificia, D. José Almedina, que con su acogida y generosidad la hizo posible.

La web de la Basílica se hace eco de la mencionada peregrinación: pinchar aquí.

A continuación, algunas fotografías tomadas por un miembro de nuestra Asociación.

 

IMG_3431

IMG_3436

IMG_3438

Una Voce Sevilla en Facebook y Twitter

FACEBOOK Y TWITWLa Asociación Una Voce Sevilla pone a disposición de sus amigos y lectores la posibilidad de seguir también sus cultos, actividades, noticias…etc., a traves de la red social de FACEBOOK: pinchando aquí y de TWITTER : pinchando aquí.

Una Voce Sevilla: Calendario litúrgico tradicional 2013

calendaritoEstimados amigos y lectores, un año más, la Asociación Una Voce Sevilla ha elaborado el calendario litúrgico tradicional correspondiente al año del Señor que iniciamos.

Lo tienen a su disposición en formato pdf para ser descargado en la web de nuestra asociaciación o pinchando aquí.

De gran utilidad para los sacerdotes y fieles de España, amantes y seguidores de la liturgia tradicional.

Aviso: Horarios Misa tradicional Navidad en Sevilla

ADORAC~1 - copiaEstimado amigo y lector, la asociación UNA VOCE SEVILLA se complace en comunicarle los horarios de Misa tradicional en nuestra ciudad durante la Navidad:

–      Santa Misa tradicional, el próximo martes 25 de diciembre a las 6 de la tarde –D.m.-, festividad de la NATIVIDAD DE NUESTRO SEÑOR JESUCRISTO.

–      Habrá Misa el Domingo 30 de diciembre (INFRAOCTAVA DE NAVIDAD) y el Domingo 6 de enero (EPIFANÍA DEL  SEÑOR), a las 10:30 de la mañana.

–      NO habrá Misa el miércoles 1º de Enero.

Todas las misas se celebrarán en la Capilla del Cristo del Hospital de la Santa Caridad, de Sevilla (calle Temprado nº 3).

Le deseamos unas santas y felices pascuas en Cristo nacido.

Aviso: Retiro de espiritualidad viernes 21 diciembre

Manos orantes DureroEstimado amigo y lector, la asociación Una Voce Sevilla le invita al RETIRO ESPIRITUAL preparatorio para la NAVIDAD, que se celebrará  –D.m- el próximo viernes 21 de diciembre de 6 a 7, 30 de la tarde, en la parroquia de San Luis y San Fernando, sita en la calle Juan Carvallo s/n, de la barriada de Rochelambert, Sevilla.

Autobuses: 25 y C-4 (Parada Puerto del Escudo). Metro: Estación La Plata. 

Será dirigido por el Rvdo. P. Don Pablo Díez Herrera,  capellán de nuestra asociación.

 

Sevilla: Misa Inmaculada sábado 8 diciembre

Les informamos que el próximo SÁBADO, 08 de DICIEMBRE, a las 10 Y MEDIA DE LA MAÑANA -D.m.-, se celebrará Misa tradicional con ocasión de la Festividad de la Inmaculada Concepción, Patrona de las Españas, en la Capilla del Cristo del Hospital de la Santa Caridad, de Sevilla (calle Temprado nº 3).

La Nueva Evangelización y la santa liturgia

Con ocasión del 4º encuentro para la unidad católica, celebrado en París el pasado 15 de enero, Monseñor Athanasius Schneider, Secretario de la conferencia episcopal de Kazahastan, pronunció una conferencia con el título: «La Nueva Evangelización y la santa liturgia. Las cinco llagas del Cuerpo místico litúrgico de la Iglesia«, la cual aconsejamos leer a todos nuestros amigos y lectores.

El texto, publicado por la interesante web Ministri Dei, lo pueden descargar pinchando aquí.

Motu Proprio «Latina lingua»:El Papa instituye una Academia pontificia para promover el latín

El pasado 10 de noviembre Benedicto XVI publicó el Motu Proprio «Latina lingua» mediante el cual instituye la Academia Pontificia de Latinidad, con la intención de promover el conocimiento y el uso de la lengua latina en el seno de la Iglesia Católica.

A continuación ofrecemos el texto, traducido por la web amiga La Buhardilla de Jerónimo la cual recomendamos desde este blog:

1. La lengua latina ha sido siempre tenida en altísima consideración por la Iglesia Católica y por los Romanos Pontífices, los cuales han promovido asiduamente el conocimiento y la difusión, habiendo hecho de ella la propia lengua, capaz de transmitir universalmente el mensaje del Evangelio, como ya es afirmado con autoridad por la Constitución Apostólica Veterum sapientia de mi Predecesor, el Beato Juan XXIII.

En realidad, desde Pentecostés, la Iglesia ha hablado y ha rezado en todas las lenguas de los hombres. Sin embargo, las Comunidades cristianas de los primeros siglos usaron ampliamente el griego y el latín, lenguas de comunicación universal del mundo en que vivían, gracias a las cuales la novedad de la Palabra de Cristo encontraba la herencia de la cultura helenista-romana.

Después de la desaparición del Imperio romano de Occidente, la Iglesia de Roma no sólo continuó valiéndose de la lengua latina, sino que se hizo, en cierto modo, custodia y promotora de ella, tanto en ámbito teológico y litúrgico, como en el de la formación y de la transmisión del saber.

2. También en nuestros tiempos, el conocimiento de la lengua y de la cultura latina resultan muy necesario para el estudio de las fuentes de las que se sirven, entre otras, numerosas disciplinas eclesiásticas, como por ejemplo, la Teología, la Liturgia, la Patrística y el Derecho Canónico, como enseña el Concilio Ecuménico Vaticano (cfr Decr. Optatam totius, 13). Además, en esta lengua están redactadas, en su forma típica, para evidenciar el carácter universal de la Iglesia, los libros litúrgicos del Rito romano, los documentos más importantes del Magisterio pontificio y las Actas oficiales más solemnes de los Romanos Pontífices.

3. En la cultura contemporánea se nota, sin embargo, en el contexto de un generalizado debilitamiento de los estudios humanistas, el peligro de un conocimiento cada vez más superficial de la lengua latina, incluso en el ámbito de los estudios filosóficos y teológicos de los futuros sacerdotes. Por otra parte, precisamente en nuestro mundo, en que ocupan tanto lugar la ciencia y la tecnología, se encuentra un interés renovado por la cultura y la lengua latina, no sólo en aquellos continentes que tienen las propias raíces culturales en la herencia grecorromana. Esta atención es muy significativa ya que no concierne solamente a los ámbitos académicos e institucionales, sino también a los jóvenes y estudiosos procedentes de naciones y tradiciones muy diversas.

4. Es, por eso, urgente sostener el empeño de un mayor conocimiento y un uso más competente de la lengua latina, tanto en el ámbito eclesial, como en el mundo más vasto de la cultura. Para dar relieve y resonancia a ese esfuerzo, resultan muy oportunas la adopción de métodos didácticos adecuados a las nuevas condiciones y la promoción de una red de relaciones entre las instituciones académicas y entre los estudiosos, con el fin de valorizar el rico y multiforme patrimonio de la cultura latina.

Para contribuir a alcanzar esos objetivos, siguiendo las huellas de mis venerados Predecesores, con el presente Motu Proprio instituyo hoy la Pontificia Academia de Latinidad, dependiente del Pontificio Consejo para la Cultura. Es dirigida por un Presidente, ayudado por un Secretario, nombrados por mí, y por un Consejo Académico.

La Fundación Latinitas, constituida por el Papa Pablo VI, con el Quirógrafo Romani Sermonis, del 30 de junio de 1976, se extingue.

La presente Carta Apostólica en forma de Motu Proprio, con la cual apruebo ad experimentum, por un quinquenio, el único Estatuto, ordeno que sea publicada en L’Osservatore Romano.

Dado en Roma, junto a San Pedro, el día 10 de noviembre del 2012, memoria de San León Magno, en el octavo año de Pontificado.

BENEDICTUS PP XVI